REI 산타모니카 매장 폐쇄, 이번 달 도심 지역에서 철수하는 두 번째 움직임

안녕하세요, 구독자님들! 오늘은 아쉬운 소식을 전해드리게 되었습니다. 최근 REI산타모니카 매장을 폐쇄한다는 소식이 들려왔습니다. 이는 이번 달 REI가 번화가에서 철수하는 두 번째 사례라고 합니다. 이는 코로나19 팬데믹으로 인한 소매업계의 어려움을 반영하는 것 같습니다. 많은 이들이 온라인 쇼핑에 익숙해지면서 오프라인 매장이 점점 어려워지고 있는 상황이죠. 이번 폐쇄는 REI의 전략적 변화를 보여주는 사례라고 할 수 있겠습니다. 앞으로 REI와 다른 소매업체들이 어떤 대응을 할지 지켜볼 일입니다.

return_0

REI의 산타모니카 매장 폐쇄: 도심 공동화의 징조인가?

도심 상권 이탈의 배경

REI는 2월 말 산타모니카 매장을 폐쇄할 예정입니다. 이는 이 달 초 포틀랜드 중심가 매장 폐쇄에 이은 두 번째 도심 이탈 사례입니다. REI는 이미 마리나 델 레이에 새 매장을 열었고, 포틀랜드 교외 지역인 베버튼에도 봄에 새 매장을 오픈할 계획입니다.

산타모니카 상권의 현황

산타모니카의 주요 쇼핑가인 써드 스트리트 프로메나드는 최근 몇 년간 어려움을 겪어왔습니다. COVID-19 팬데믹으로 인한 타격을 겪은 후에도 일부 주민들은 공공 안전노숙자 문제에 대한 우려를 제기해왔습니다. 그러나 2022년 말 LA 타임스 리뷰에 따르면 경찰 출동 건수가 이전 6년에 비해 크게 감소했다고 합니다.

새로운 활력을 위한 모색

픽클볼로 활성화 모색

이런 가운데 써드 스트리트 프로메나드에는 여전히 많은 공실이 있습니다. 일부에서는 실내 픽클볼 클럽이 새로운 활력을 불어넣을 수 있을 것이라 제안하고 있습니다.

REI 매장 폐쇄의 영향

REI의 산타모니카 매장 폐쇄는 이 지역 상권에 또 다른 타격이 될 것으로 보입니다. 하지만 REI는 인근 지역에 새 매장을 열면서 고객 서비스를 유지하려 노력하고 있습니다.

결론: 도심 상권 활성화를 위한 과제

지속 가능한 해결책 모색

산타모니카와 같은 도심 지역의 상권 활성화를 위해서는 공공 안전, 노숙자 문제, 그리고 공실 문제 등 다양한 과제에 대한 지속 가능한 해결책이 필요할 것 같습니다. 이를 위해서는 지역 사회의 협력과 창의적인 아이디어가 중요할 것 같습니다.

번역 과정에서 발견한 영어 단어들

closed의 뜻과 사용 방법

닫힌, 폐쇄된
The store is closed for the day. 가게가 오늘 문을 닫았습니다.
문이 닫혀있다는 의미로, 어떤 것이 열려있지 않고 접혀있거나 막혀있는 상태를 나타냅니다.

club의 응용

클럽, 동호회
I joined a book club to discuss novels with other readers. 나는 다른 독자들과 소설을 토론하기 위해 독서 클럽에 가입했습니다.
클럽은 특정한 관심사나 활동을 공유하는 사람들의 모임을 의미합니다.

begun 활용 예시

시작되다
The new school year has begun. 새 학년이 시작되었습니다.
begun은 begin의 과거분사형으로, 어떤 행동이나 과정이 시작되었음을 나타냅니다.

actions 관련 표현들

행동, 동작
She took quick actions to put out the fire. 그녀는 불을 끄기 위해 신속한 행동을 취했습니다.
actions는 어떤 일을 하거나 실행하는 것을 의미하며, 다양한 동사와 함께 사용할 수 있습니다.

once 암기하기

한 번, 한번은
I visited that cafe once before. 나는 그 카페에 한 번 가본 적이 있습니다.
once는 ‘한 번’이라는 의미로, 어떤 행동이나 사건이 단 한 번 일어났음을 나타냅니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!