안녕하세요 구독자님들! 오늘 전해드릴 소식은 정말 안타깝습니다. 캘리포니아 주에서 농장 노동자들의 노조 결성을 더욱 쉽게 만드는 법안이 통과되었는데, 이에 반발한 Wonderful Co.가 이 법안을 저지하기 위해 소송을 제기했다는 내용입니다. 이는 기업의 이익을 위해 노동자들의 권리를 무시하는 처사라고 볼 수 있겠죠. 우리는 노동자들의 목소리에 귀 기울이고, 그들의 권리를 보호하는 것이 중요하다는 사실을 잊지 말아야 합니다. 이번 사건을 계기로 우리 모두가 이 문제에 대해 깊이 생각해보고, 더 나은 사회를 만들어가는 데 힘써야 할 것 같습니다.
새로운 카드 체크 시스템으로 농장 노동자 조합화 과정 간소화
가빈 뉴섬 주지사, 2022년 새로운 법안 서명
유나이티드 팜 워커스(United Farm Workers)가 델라노에서 주 의사당까지 335마일 행진을 벌인 후, 가빈 뉴섬 주지사는 2022년 캘리포니아의 새로운 카드 체크 시스템을 승인하는 법안에 서명했습니다. 이 새로운 시스템은 농장 노동자들의 조합화 과정을 간소화하는 것이 목적입니다.
원더풀사, 새 법안에 반대하며 소송 제기
원더풀사(The Wonderful Co.)는 자사 사업장의 노동자 조합화에 반대하며 소송을 제기했습니다. 이는 유나이티드 팜 워커스가 2개월 전 원더풀사의 대규모 포도나무 묘목장 직원들의 단체 교섭 대표가 된 이후의 일입니다.
원더풀사, 새 법안의 위헌성 주장
집단 교섭 협약 체결 강제에 반대
60억 달러 규모의 농업 기업 원더풀사는 캘리포니아 농업 노동 관계 위원회(ALRB)를 상대로 소송을 제기했습니다. 이 회사는 새로운 카드 체크 시스템 법안이 고용주의 적법 절차 권리를 침해한다고 주장했습니다. 특히 노동자들이 비밀 투표가 아닌 오프사이트 모임에서 서명한 카드로 노조를 결성할 수 있게 하는 것과, 회사가 노조 인증에 이의를 제기했음에도 불구하고 강제로 단체 교섭 협약을 체결해야 한다는 점을 문제로 지적했습니다.
6월 3일 기한 내 협약 체결 강요에 반대
원더풀사는 새 법에 따라 6월 3일까지 단체 교섭 협약을 체결해야 하지만, 이를 거부하고 있습니다. 회사 측은 “합헌적이지 않은 절차에 강제로 끌려가 부당한 인증을 받게 되었다”며, 법원에 이 법안의 위헌 선언을 요구하는 소송을 제기했습니다.
유나이티드 팜 워커스, 새 법안 지지
노동자 권리 보장을 위한 법안
유나이티드 팜 워커스 대변인 엘리자베스 스트레이터는 원더풀사의 소송이 “예상된 일”이라고 말했습니다. 그는 “이는 불행한 전략이지만 놀랍지 않다. 그들은 노동자들이 권한을 갖는 것을 막기 위해 온갖 일을 할 것”이라고 비판했습니다.
농장 노동자들의 기본적 권리 보장
뉴섬 주지사는 이 법안 서명 당시 “캘리포니아의 농장 노동자들은 우리 주의 생명줄이며, 그들은 직장에서 스스로를 옹호하고 노조를 결성할 기본적 권리를 가지고 있다”고 말했습니다.
새 법안의 향후 영향
농장 노동자 조합화 과정 변화 전망
스탠퍼드 로스쿨의 윌리엄 B. 굴드 4세 교수는 이 새로운 카드 체크 시스템이 “혼란과 모호성이 있어 도전할 만한 좋은 법안”이라고 평가했습니다. 그는 특히 노동 조직자와 직원 간의 접촉으로 인해 직원들의 자유로운 선택 여부에 의문이 제기될 수 있다고 지적했습니다.
향후 소송 결과가 농장 노동자 조합화에 미칠 영향
원더풀사의 부유한 소유주들과 캘리포니아의 유명한 농장 노동자 노조 간의 이 싸움 결과는 농장 사업장 조합화를 위한 새로운 과정의 미래를 결정할 것입니다.
번역 과정에서 발견한 영어 단어들
Kern의 뜻과 사용 방법
Korean translation: 핵심, 중심
Example sentences:
– The kern of the issue is the most important part. 이 문제의 핵심은 가장 중요한 부분이다.
– She always gets to the kern of the matter. 그녀는 항상 문제의 핵심에 도달한다.
Detailed explanation: “Kern” refers to the central, essential, or most important part of something. It is used to describe the core or fundamental aspect of an issue, topic, or situation.
become의 응용
Korean translation: 되다, 변하다
Example sentences:
– She became a teacher after graduating from college. 그녀는 대학을 졸업한 후 선생님이 되었다.
– The weather became colder as winter approached. 겨울이 다가오면서 날씨가 더 추워졌다.
Detailed explanation: “Become” is used to describe a change in state or the process of transitioning into a new condition or role. It indicates a transformation from one thing to another.
march 활용 예시
Korean translation: 행진하다, 진군하다
Example sentences:
– The soldiers marched bravely into battle. 군인들은 용감하게 전투에 진군했다.
– The protesters marched through the streets to demand change. 시위자들은 변화를 요구하며 거리를 행진했다.
Detailed explanation: “March” refers to the act of walking in a formal, organized, and rhythmic manner, often associated with military or political demonstrations. It suggests a purposeful and determined movement forward.
reviewing 관련 표현들
Korean translation: 검토하다, 검토
Example sentences:
– Let’s review the plan before we implement it. 우리가 그 계획을 실행하기 전에 검토해 보자.
– I need to review my notes before the exam. 시험 전에 내 메모를 검토해야 한다.
Detailed explanation: “Reviewing” means to examine or assess something carefully, often with the intent of evaluating, improving, or gaining a better understanding of it. It involves a thorough and thoughtful consideration of a topic or subject matter.
anything 암기하기
Korean translation: 무엇이든, 어떤 것이든
Example sentences:
– I can help you with anything you need. 당신에게 필요한 어떤 것이든 도와드릴 수 있습니다.
– She is capable of learning anything quickly. 그녀는 어떤 것이든 빨리 배울 수 있습니다.
Detailed explanation: “Anything” is used to refer to an unspecified or unlimited number of things. It indicates a broad, inclusive, or general sense of something, without limiting it to a particular item or category.
언어 학습에 힘써주셔서 감사합니다. 꾸준히 노력하면 언젠가는 목표하신 언어 실력을 달성하실 수 있을 것입니다. 포기하지 마시고 계속 도전하세요! 화이팅!