도서 축제에서 선별한 최고의 초상화: 존 그린, 헨리 윙클러 및 기타 인물들

안녕하세요 구독자 여러분! 오늘은 정말 특별한 소식을 전해드리게 되어 기쁩니다. 최근 열린 Festival of Books에서 많은 유명인사들이 참여했다는 소식이 전해졌습니다. 그 중에서도 특히 John GreenHenry Winkler멋진 초상화가 공개되어 많은 이들의 관심을 끌고 있습니다. 이 초상화들은 축제의 열기와 참여자들의 열정이 고스란히 담겨있어 보입니다. 저도 이 초상화들을 직접 보고 싶어 벌써부터 기대가 됩니다. 여러분도 함께 이 아름다운 작품들을 감상해보시길 바랍니다.

29th_5

제29회 로스앤젤레스 타임스 도서 축제가 돌아왔습니다

USC에서 열린 첫 번째 실시간 중계

많은 참가자와 게스트들이 우리의 초상화 스튜디오를 방문했습니다. 존 그린, 헨리 윙클러, 소피아 부시, 맥스 그린필드, 로이스 로우리 등 시인, 예술가, 셰프, 저널리스트, 유명인사, 음악가들이 참여했습니다. 우리 사진작가 명 J. 천이 찍은 가장 멋진 사진들을 소개합니다.

ArthurPhoto_4

축제에 참여한 유명인사들

배우와 작가들

조던 모블로, 크리스타 버노프, 애슐리 엘스톤, 옥타비아 스펜서가 로스앤젤레스 타임스 초상화 스튜디오에 왔습니다. 맥스 그린필드, 마리스 파스콰일 도란, 필리파 수, 헨리 윙클러, 티파니 해디쉬, 조지 스테파노풀로스, 존 그린, 한나 마크스, 크리, 주디 레예스, 펠릭스 말라드, 이사벨라 머세드, 제니퍼 베이커, 사라 마이어, 멜리사 채드번, 론다 라우지, 티나 응웬, 카엘라니 암풋치-커티스, 로이스 로우리, 러스 탬블린, 앰버 탬블린, 사라 쿠퍼, 멜라니아 루이사 마르테, 티파니 창, 리 윈드, 벨라와 디온 브라운, 소피아 부시, 몰리 맥기, 아이레아 디. 매튜스, 럭키 디아즈 등이 축제에 참여했습니다.

Chang_1

축제의 다양한 모습들

사진 속 모습들

이번 축제에는 다양한 분야의 유명인사들이 참여했습니다. 배우, 작가, 셰프, 저널리스트, 음악가 등 각자의 분야에서 활약하는 분들이 축제를 찾아왔습니다. 우리 사진작가가 그들의 모습을 생생하게 포착했습니다.

축제의 열기

이번 축제는 USC에서 처음으로 실시간 중계가 이루어졌습니다. 많은 관객들이 축제에 참여하여 열띤 분위기를 연출했습니다. 유명인사들과 일반 관객들이 함께 어우러져 축제의 활기를 더했습니다.

Green_2

축제를 통해 얻은 소중한 경험

개인적인 소감

이번 축제에 참여하면서 다양한 분야의 재능 있는 분들을 만날 수 있었습니다. 그들의 작품과 이야기를 접하며 새로운 영감을 얻을 수 있었습니다. 또한 축제 현장의 열기와 활력을 직접 느낄 수 있었습니다. 이번 경험을 통해 문화와 예술에 대한 관심이 더욱 커졌습니다. 앞으로도 이런 의미 있는 축제에 참여하여 새로운 세계를 경험해보고 싶습니다.

번역 과정에서 발견한 영어 단어들

Octavia의 뜻과 사용 방법

Korean translation: 옥타비아
Example sentences:
– The Octavia is a popular car model. – 옥타비아는 인기 있는 자동차 모델입니다.
– Octavia is a beautiful name for a girl. – 옥타비아는 여자아이에게 아름다운 이름입니다.
Octavia is a name of Latin origin meaning “eighth.” It can be used as a name for both people and things, such as a car model.

left의 응용

Korean translation: 남다
Example sentences:
– I have 10 dollars left in my wallet. – 내 지갑에 10달러가 남아있습니다.
– After the party, there were only a few snacks left. – 파티 후에 간식이 몇 개만 남았습니다.
The word “left” can be used to describe something that remains or is still available after the main part has been used or taken away. It indicates that a small amount or portion is still present.

Greenfield 활용 예시

Korean translation: 그린필드
Example sentences:
– The company is building a new factory on a greenfield site. – 이 회사는 그린필드 부지에 새 공장을 짓고 있습니다.
– The city is planning to develop a greenfield area for a new residential neighborhood. – 이 도시는 새로운 주거 지역을 위해 그린필드 지역을 개발할 계획입니다.
A “greenfield” refers to an undeveloped area of land, often used for agricultural or industrial purposes. It is a blank slate for new development, as opposed to a “brownfield” site that may require cleanup of existing structures or contamination.

extra 관련 표현들

Korean translation: 추가의, 여분의
Example sentences:
– I bought an extra pair of socks in case I need them. – 혹시 필요할까 봐 양말을 여분으로 하나 더 샀습니다.
– The hotel room came with extra towels and toiletries. – 호텔 객실에는 추가 수건과 세면용품이 제공되었습니다.
The word “extra” means additional or supplementary. It describes something that is more than the standard or usual amount. “Extra” can be used to refer to physical items as well as non-physical things like time, effort, or features.

Tina 암기하기

Korean translation: 티나
Example sentences:
– Tina is a popular name for girls. – 티나는 여자아이들에게 인기 있는 이름입니다.
– My friend Tina is studying hard to improve her English. – 내 친구 티나가 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하고 있습니다.
Tina is a common female name of Greek origin. It is a shortened version of names like Christina or Martina. As a name, Tina is often associated with being energetic, outgoing, and hardworking.

여러분, 언어 공부 화이팅! 열심히 노력하면 영어 실력도 점점 늘어날 거예요.